Alison Baird Lovell : La Délie de Maurice Scève et le fond poétique italien du Commentaire sur le Banquet de Platon [De amore] de Marsile Ficin

Cette section constitue la partie 6 de 6 du numéro
LE VERGER – Bouquet III : La Délie de Maurice Scève

Alison Baird Lovell, University of Washington in Seattle

Giovanni BAGLIONE, "Amour sacré et Amour profane", (1602), Rome, Galleria Nazionale d'Arte Antica (source : WGA).

Giovanni BAGLIONE, "Amour sacré et Amour profane", (1602), Rome, Galleria Nazionale d'Arte Antica (source : WGA).

 

La filiation intellectuelle entre Délie, object de plus haulte vertu (1544) de Maurice Scève et le Commentaire sur le Banquet de Platon [De amore] de Marsile Ficin, prêtre Florentin qui traduisit les oeuvres de Platon et de Plotin, n’est plus à démontrer. L’analyse des modalités de l’influence des écrits de Dante Alighieri, ainsi que de son rival et « primo amico » Guido Cavalcanti sur Ficin dans son trattato d’amore, permet de cerner la problématique de la transmission à Scève de la lecture de Ficin des poètes lyriques italiens. Ficin n’hésite pas à modifier la théorie de l’amour notamment de Cavalcanti en l’incorporant dans son commentaire. Il convient d’examiner de nouveau la Délie à la lumière du néo-platonisme ficinien, prenant en compte le fond dantesque et cavalcantien des conceptions amoureuses.

Téléchargez l’article d’Alison Baird Lovell

Pour consulter le sommaire du bouquet du Verger consacré à Délie de Scève, on peut se reporter ici.

Navigation du numéro

◀︎◀︎ Hélène Diebold : « Voy ce papier…» : La représentation du « dire » dans la Delie